En mi primer post formal en el blog, os quiero hablar del fomento del funcii?n sobre la idioma extranjera en el aula, un tema que a bastantes nos trae de cabecera! Todos sabemos que a hablar se aprende hablando, aunque desafortunadamente nuestros alumnos no se lanzan a la alberca tan de forma rapida igual que nosotros querriamos. Asi que en la actualidad os queria Aclarar aquellas cosas que a mi me vienen funcionando para discutir de que mis alumnos se suelten y no ha transpirado pierdan el panico de hablar en ingles en especie.
1. Aceptar el “interlanguage” como manera valida sobre comunicarse en el clase
Todos hemos estudiado en la uni el valor de interlanguage, acreditado igual que el aparato sobre comunicacion que produce un aprendiz de la lenguaje y no ha transpirado que incorpora elementos de su L1 y no ha transpirado la lenguaje que esta adquiriendo. Seria un aparato en invariable desarrollo, porque avanza al igual lapso que el estudiante aprende, desplazandolo hacia el pelo que en mi tipo hemos bautizado igual que “catanglish“, o la composicion sobre catalan e ingles. Yo siempre les digo a mis alumnos que prefiero escucharles mezclar idiomas a que se queden callados. Que escojo que me muestren su pensamiento a que posean temor a equivocarse. Que el cerebro se entrena asi como que a base de esforzarse, equivocarse desplazandolo hacia el pelo corregir esos fallos van a avanzar en su formacion del ingles. Y no ha transpirado da la impresion que va calando. En clase, es facil escuchar a un estudiante aseverar “Teacher, I think this is correct because En Caso De Que poses aixo aqui…“. Hey! Estan hablando en ingles, no?
2. Realizar lecciones explicitas referente a El prestigio de asimilar ingles
Al inicio de curso, siempre dedicamos 1 o 2 semanas a repasar dentro de todos el porque de asimilar ingles, las razones por lo que va a ser tan indispensable, sobretodo en su futuro, asi como Asimismo, reflexionamos referente a que podri?n realizar ellos Con El Fin De saber mas, de perfeccionar, de aprender mas palabras asi como expresiones, Con El Fin De conseguir fluidez… aparte, con los mas mayores, hacemos sesiones sobre goal setting a donde se proponen fines SMART para alcanzar a final de ano, desplazandolo hacia el pelo acciones que realizaran Con El Fin De lograrlos. Esto los motiva muchisimo!
3. “Scaffold” la comunicacion en el catedra
Propongo edificar un rincon en el catedra de “English in use“, donde los alumnos puedan ir anadiendo frases o expresiones vi?lidos segun vayan surgiendo o se vayan necesitando. El hecho de acontecer escritas por ellos anade un extra de motivacion!
4. Tener un factor igual que “marcador linguistico”
En mi caso, yo tengo lo que le llamo la bilingual scarf, una bufanda que me facilita hablar en castellano y no ha transpirado catalan Asimismo sobre en ingles. Falto la novia, solamente me comunico en ingles de este modo que debo ir con cautela! Resulta una manera de tener conciencia de la lenguaje que estoy hablando Con El Fin De evitar irme a lo comodo (realizar code switching), sin embargo que podria utilizar en la ocasion que sea indispensable (porque el code switching seria maravillosamente valido desplazandolo hacia el pelo en ocasiones bastante util!). Tambien, la llevo en excursiones asi como demas ocasiones cuando puede ser que me encuentre con alguien que nunca acento ingles desplazandolo hacia el pelo no quiero que las ninos me digan “Pero Anna. Que nunca llevas la bufanda. ”.
cinco. Elaborar visible y obligatoria la idioma extranjera en el resto del circulo
Para subir el estatus de la idioma extranjera en mi centro, hemos llegado a un acuerdo de nombrar los lunes, miercoles desplazandolo hacia el pelo viernes igual que English Days. En aquellos dias, las anuncios por megafonia, las contactos con otros profes, el reclamar copias al conserje… al completo se https://datingrating.net/es/sitios-de-citas-catolicas/ permite en ingles. Las rutinas de buenos dias, las despedidas por la tarde… resulta una forma de que vean al resto de el claustro esforzandose por hablar la idioma y sobre darle un empleo mas exteriormente de el aula sobre ingles.
EXTRA! Exponer el aprovechamiento de la lenguaje como algo necesario Con El Fin De los alumnos
Para terminar, me gustaria incidir en el peso de que los alumnos vean el empleo de la idioma igual que una cosa necesario para ellos en su aniversario a fecha. Aca, usar metodologias igual que CLIL (Content and Language Integrated Learning) a donde las alumnos deberan comunicarse en la L2 para efectuar tareas cientificas o artisticas (dentro de otros), o comenzar proyectos sobre c peracion con otras escuelas (como eTwinning) podrian ser la herramienta super valiosa con el fin de que vean el alcanzar de la lenguaje y se motiven Con El Fin De usarla mas.
Bueno, que os han semejante? Usais estas estrategias? Que diferentes aplicais? Contadme, que me encantara leeros. Un abrazo,